Строительный перевод предполагает использование специальной технической терминологии, поэтому выполнять его может только специалист, знакомый со спецификой строительной отрасли. Кроме того, перевод документов для строительных организаций требует высокой точности, поскольку в проектной, сметной и иной технической документации свободное изложение текста и искажение показателей или нормативов не допустимо.
Опытные переводчики Бюро «Аннет» выполняют перевод строительной документации с/на английский, немецкий и другие языки. Высокое качество перевода обеспечивается профессионализмом узкопрофильных переводчиков, знакомых со всеми тонкостями строительной документации.
Бюро переводов «Аннет», накопив значительный опыт в строительной тематике, выполняет качественный, профессиональный перевод:
Мы гарантируем высокую точность перевода, отсутствие ошибок и полное соответствие строительной терминологии всем нормативам и требованиям в области строительства.